ambiguïté

Désigne le fait qu'un mot (ou groupe de mots) se réfère ou s'applique à plusieurs objets concrets de la réalité ou à plusieurs notions. En somme, un mot ambigu a plusieurs sens. Dans la langue naturelle, on trouve les phénomènes d'ambiguïté au niveau de la forme des mots (on parle d'ambiguïté lexicale ou catégorielle), par exemple, porte (du verbe porter) et porte (du nom la porte), au niveau de la structure des énoncés (on parle d'ambiguïté syntaxique), par exemple, Jean expédie un vase de Chine, et enfin, au niveau du sens des mots (on parle d'ambiguïté sémantique), par exemple dans la phrase "les politiciens sont des requins".

Voir aussi désambiguïsation, homonymie, polysémie.


Retour à l'index


analyse de contenu

Désigne, en ATO, une ou des méthodologies visant à appréhender l'information véhiculée par un texte. Mais, compte tenu de la diversité des finalités des analyses, l'analyse de contenu et les méthodologies subséquentes sont souvent orientées. Ainsi, une analyse de contenu peut être vue sous un angle sociologique, psychologique, linguistique, documentaire, ou autres. Néanmoins, quel que soit l'objectif, les méthodologies d'appréhension de l'information comprennent généralement des études, d'une part, sur la dimension lexicale du texte afin de connaître, par exemple, la fréquence, la variation et la répartition du vocabulaire utilisé, et, d'autre part, sur la dimention contextuelle qui permet de situer ou de catégoriser les mots du texte dans leur environnement linguistique et selon les perspectives appropriées à l'analyse (par exemple, perpectives socio-économiques, juridiques, littéraires, ou autres).

Voir aussi axe paradigmatique, axe syntagmatique, lecture experte.


Retour à l'index


analyseur

Statut : terme générique

Désigne, en ATO, un programme ou un ensemble de programmes informatiques fournissant des renseignements analytiques sur des mots donnés ou sur un ou plusieurs textes. Les informations fournies par un analyseur peuvent être d'ordre numérique (par exemple, des indices numériques sur la répartition d'un mot donné dans un texte), symboliques, ou des représentations graphiques mettant en évidence la structure syntaxique ou le sens des énoncés. Ainsi, c'est la finalité de l'analyse d’un texte qui justifie la mise en oeuvre d’un type d’analyseur ou la combinaison de plusieurs analyseurs. Par exemple, lorsque la reconnaissance automatique du groupe d'appartanance grammaticale d'un mot dans une phrase nécessite à la fois une analyse morpologique et syntaxique, l'analyseur exécutant ces tâches est dit analyseur morpho-syntaxique.

termes spécifiques : analyseur linguistique, analyseur statistique.


Retour à l'index


analyseur lexicométrique

Statut : terme spécifique

Programme ou ensemble de programmes informatiques effectuant des dénombrements sur les mots pris hors de leurs contextes (on parle d'approche quantitative). Les calculs, qui sont d'ordre statistique (dit aussi statistique lexicale), permettent d'aborder à partir d'indices numériques les problèmes stylistiques dans un texte; par exemple, des indices sur la richesse objective du vocabulaire utilisé en comparaison avec un vocabulaire de référence ou sur l'évolution objective du vocabulaire à travers le temps chez l'auteur désigné. On parle également d'analyseur lexico-statistique.

Terme générique : analyseur statistique.


Retour à l'index


analyseur linguistique

Statut : terme générique

Programme ou ensemble de programmes informatiques visant à produire des représentations (sous forme symbolique ou graphique) caractéristiques des phénomèmes linguistiques (morphologie, syntaxe, sémantique et pragmatique) dans un texte, et cela dans le but d'en mettre en évidence le ou les sens. On trouve les analyseurs linguistiques aussi bien dans le domaine du traitement des données linguistiques écrites que dans celui du traitement de la parole.

termes spécifiques : analyseur morphologique, analyseur syntaxique, analyseur sémantique.


Retour à l'index


analyseur morphologique

Statut : terme spécifique

Programme ou ensemble de programmes informatiques visant la reconnaissance des mots d'un texte. Cette reconnaissance porte aussi bien sur la forme ou la graphie des mots que sur l'identification des informations de référence qui leur sont associées. Par exemple, la plupart des analyseurs morphologiques reconnaissent un mot donné dans un texte en identifiant qu'il s'agit d'un nom, d'un verbe, d'un adjectif, etc., bref, en identifiant la catégorie grammaticale à laquelle il appartient en fonction du contexte.

Terme générique : analyseur linguistique.


Retour à l'index


analyseur sémantique

Statut : terme spécifique

Programme ou ensemble de programmes informatiques visant à mettre évidence le sens d'un énoncé ou à représenter des structures de connaissances contenues dans un texte. Selon les approches théoriques, on parle aussi d'analyseur cognitif.

Terme générique : analyseur linguistique


Retour à l'index


analyseur statistique

Statut : terme générique

Programme ou ensemble de programmes informatiques produisant des avis analytiques sous forme numérique sur un texte , afin d’en découvrir des configurations ou des organisations d’ordre lexical, informationnel, stylistique, ou autre. Les calculs, qui sont d'ordre statistique et probaliste, peuvent s'appliquer aussi bien directement sur les mots ou groupes de mots ou encore sur tout objet relevant ou pouvant relever d'un texte (on parle d'objets textuels; par exemple, signes typographiques, segments de texte, caractères spéciaux) que les catégories d'informations qui leur sont associées. Autrement dit, l'analyseur statistique donne des indices sur les données brutes (les mots et signes hors de leurs contextes), auquel cas on parle d'approche quantitative, ou sur les données catégorisées en fonction du contexte devant permettre les analyses et interprétations appropriées (par exemple, les mots du texte peuvent être perçus sous un angle politique, sociologique, ou autres), on parle alors d'approche quantitative et qualitative.

Terme spécifique : analyseur lexicométrique.

Voir aussi indice de calibrage, indice discriminant, indice de répartition, indice de lisibilité.


Retour à l'index


analyseur syntaxique

Désigne, en ATO, un programme ou un ensemble de programmes informatiques visant à représenter, sous forme symbolique ou graphique, la ou les structures syntaxiques d'un texte. En d'autres termes, il s'agit de la mise en évidence des structures d'agencement des catégories grammaticales (nom, verbe, adjectif, etc.), afin d'en découvrir les relations formelles ou fonctionnelles (par exemple, sujet, verbe et complément).

Terme générique : analyseur linguistique


Retour à l'index


axe paradigmatique

L'axe paradigmatique relève de la représentation du texte en ATO. Il s'agit de la liste de l'ensemble des éléments (dits données textuelles ou objets textuels) qui composent un texte (lettres de l'alphabet, mots ou groupes de mots, signes de ponctuations, chiffres et caractères spéciaux). Sur le plan lexical, ce sont les items lexicaux ou les mots hors de leur contexte. Ainsi, sur l'axe paradigmatique, l'utilisateur en ATO travaille sur le vocabulaire du texte. On parle également d'axe vertical ou d'axe lexical.

Voir aussi axe syntagmatique, lexème, lexique.


Retour à l'index


axe syntagmatique

L'axe syntagmatique relève de la représentation du texte en ATO. Il s'agit du texte ou du corpus sur lequel l'utilisateur travaille. En d'autres termes, c'est sur l'axe syntagmatique que l'utilisateur opère ou effectue les analyses qui tiennent compte du contexte. Il s'agit, en somme, de l'axe correspondant à l'ordre conventionnel de la lecture où les éléments qui composent le texte (dits données textuelles ou objets textuels : lettres de l'alphabet, mots ou groupes de mots, signes de ponctuations, chiffres et caractères spéciaux) sont analysés. On parle également d'axe contextuel ou d'axe horizontal.

Voir aussi axe paradigmatique, occurrence.


Retour à l'index


© Service ATO (UQAM) et EBSI (Université de Montréal)

- Commentaires: visib@corpus.ato.uqam.ca -